Sunday, August 12, 2018

Hog Butcher for the World

The title of this post comes from the first line of Carl Sandburg's poem, Chicago, first published in 1914. Those with good memories, at least better than mine, may recall an earlier post from back in 2014 that I called The Butcher of Kansas City. The similarity is intentional, because this post is its sequel.

To briefly recap, The Butcher of Kansas City began with the search for a Swedish emigrant to America named Carl Victor Barthelsson. This Carl Victor, a butcher by trade, was born in 1849 in the Swedish city of Västerås. According to church records, in 1884 he left the town of Karlstad and was never heard from again. My earlier post then veered away to follow another Carl Victor, this one born in 1862. Following that trail led eventually in two directions, one to Magalia, California where his son, Harold, died in 1983, and the second to Scarsdale, New York where Harold's first wife, Joyce (Holloway) Barthelson founded the Hoff-Barthelson School of Music.

At the end of the story, though, we were no closer to figuring out whatever happened to the original Carl Victor. Let's stop here for just a minute, because I can see that with more than one person with the same name, then this story might become pretty confusing. So from here on, when I use the name Carl Victor, then I'll add in parentheses which one I'm referring to. So far we have Carl Victor (Kansas City) and Carl Victor (Karlstad). These are definitely two different persons - uncle and nephew. Also, I'll try to be consistent, but in the records the spelling of the names varies quite a bit: Carl vs. Karl vs. Charles, Victor vs. Viktor, and Barthelsson vs. Bartelsson, etc.

When Carl Victor (Karlstad) departed Sweden he left behind a wife, Anna Christina Eriksson (1840-1922), and three children: Victor Emanuel (1873-1942), Carl Johan (1875-1939), and Herman Mathias (1879-1961). At the time he left for America in 1884 these children would have been 11, 9, and 5 years old. The fate of Carl Victor (Karlstad) in the New World lingered as a mystery, and to her dying day Anna Christina was listed in the church books as a “wife” (hustru) and not as a “widow” (änka). Ann Meyer Nordström, the granddaughter of Herman Mathias, told me that in 1902 her grandfather traveled to America looking for his father. We don't know if he was following any real leads or not, but apparently he came back without solving the mystery.

In a way, though, the mystery of this missing butcher was all the more intriguing because there are American records that seemed to be very suggestive. There is a record of the birth of a child with the magnificent name of Oscar James Napolien. He was born in Chicago to parents Carl Victor Bartelson and Augusta Jenson (Cook County, Illinois Birth Certificates Index, 1871-1922). I first learned about this, our third Carl Victor Bartelson, on the Message Board service at ancestry.com. In 1999 – nearly 20 years ago! – a user named joycemount posted a series of messages in a search for her great grandparents. Here are most of the facts that she laid out, copied from her messages:

I am looking for my great grandparents, Karl Victor Barthelson, born in Stockholm. As I understand it, there is a county of Stockholm, as well as the city. I have no idea what parish he was born in, but he emigrated to the United States about 1880. He entered into New York, then moved to Chicago, where my grandfather, Oscar James Napolien Barthelson was born in 1882. Then they moved back to New York, where other children were born.

My grandmother was Augusta Johnson (Jenson?), she was born in Varmland. We don't know if she and Karl were married when they came to the U.S., or got married here, I'm not able to locate any marriage records so far.

We've been searching for him for about 12 years now, with no success, so would appreciate any help you can give us. (16 Apr 1999)

Another user on ancestry.com pointed out the records for the Carl Victor from Kansas City to which Joyce replied:

As I told you, Victor Barthelson [=Carl Victor (Kansas City)] came to US a little later than my great grandfather, Karl Victor, [Chicago] as my grandfather was born in Chicago in 1882.

I know they were meat cutters, and I'm sure that's why they went to Chicago, with the stock yards there, and there had to be work. (17 Apr 1999)

You can see information in these snippets that both support and undermine the idea that the Carl Victor (Chicago) is our missing man, Carl Victor (Karlstad). On the plus side, we have the name Barthelson (however you spell it). I don't mean to imply that the name is all that unusual, but it's definitely much less common than other Swedish patronymic surnames like Johansson, Andersson, Larsson, etc. Also, Joyce's great grandfather was a meat cutter, the same profession as our lost Carl. I also find suggestive the claim that Augusta was from Värmland because the province from which Carl Viktor (Karlstad) emigrated was Värmland. And beyond these messages, if you follow the records of Carl (Chicago) through time you eventually find that he died in New York City in 1906 at the age of 57. This would make his year of birth 1849 (plus or minus), and this agrees with Carl (Karlstad).

But there's a big problem with this hypothesis: Carl (Chicago)'s son Oscar was born on 3 Dec 1882. This is more than a year before our original Carl Victor (Karlstad) was documented leaving his home parish. Also, Carl Victor (Karlstad) wasn't born in Stockholm, but in Västerås. One other negative piece of evidence comes from the New York census in 1905 in which Carl (Chicago) was estimated to have been born in 1851. That's off by 2 years.

Most of these points are fairly soft, but the one that really blocked me from concluding that Carl (Karlstad) and Carl (Chicago) were one and the same was the birth date of Oscar. If Carl Victor (Karlstad) didn't leave Sweden until 1884, then we must be dealing with two different people. By the way, this is not a case of misinterpreting the church records: the date is clearly written, 1884. So this discrepancy seemed like a damning piece of evidence. There is one possible way out the dilemma, though. What if the date, 1884, was not literally when Carl Victor (Karlstad) left for America, but rather that was the date when the parish priest finally gave up hope that a wayward husband would ever return to his home and family?

To give that idea some credence we could, in theory, look for several different kinds of records. We could try, for example, to find a manifest from the ship that took Carl Victor (Karlstad) from Sweden to America. However, the only such record in the emigrant databases is the 1884 date (and this is derived directly from the church records). No one yet has found a passenger list with any likely candidate. Similarly, no one has yet found a record of entry into the United States, even accepting Joyce's account that he came into New York. On the other side of the record gap, in Chicago, I've not been able to find a marriage record in the Cook County database either. In fact, the oldest record that we have for a likely candidate is the birth record of Oscar.

I never had the chance to ask Joyce Mount directly about this head-scratcher because she passed away in 2010. However, I did get in contact with her sister, Diane Aldrich, who is also interested in the family history and solving the problem. This was a search that had been stymied since at least 1987: one family in Sweden that could not find their relative in America, and an American family that could not trace their ancestor back to Sweden.

Finally, the penny dropped: could DNA help to solve the question?

The Barthelson cousins that I'd met in Sweden are my 3rd cousins once removed. That means that our most recent common ancestors were Per Barthelson (1814-1858) and his wife Kjerstin Persdotter (1814-1888). That would be 5 generations back for me, and four generations back for the cousins. At each generation the amount shared DNA between two relatives is reduced on average by 50%. You can do the arithmetic: would there be enough shared DNA after 4-5 generations to document a relationship that, on the basis of the paper trail, we're next to certain about? As it turns out, there is, but it's not so much that it's obvious. Ann has had her DNA tested on the ancestry DNA platform, as I have. The company then estimates our relationship as 5th to 8th cousins, and rates its confidence in that estimate as moderate. Without the documentation, I wouldn't have paid any attention to that estimate. Note also that their estimate is off by at least a generation or more. That's just the random nature of inheritance. When a father contributes a section of DNA to a child, does the child get their paternal grandfather's or their paternal grandmother's DNA from their dad? It's largely random. However, there's one way that you can increase the odds of finding meaningful DNA relationship estimates, and that's by getting samples one, two, maybe even three generations (!) before you. When we compare the DNA sample that my Aunt Phyllis (my father's sister) submitted – thanks again for that! – her relationship with Ann is estimated as 4th – 6th cousins with high confidence.

The next question, then, is: have any of the descendants of Carl Victor Barthelson (Chicago) had their DNA tested? When I asked Denise, the answer was yes. Both she and her son, Sam, had submitted samples to 23andMe. I'd also tried that testing service, so I logged on and looked at the DNA Relatives part of the website. To my shock, Diane's name showed up on the very first page! 23andMe estimates our relationship as 3rd to 4th cousins, and that we share 1.17% of our DNA. That may not sound like much, but actually it's on the high end of the range that you would predict for 3rd cousins 1x removed. So that pretty much sealed the deal for me: I'm related to both Diane and Ann through my 3rd great grandparents. Now to be even more certain, we should directly compare the DNA of Ann in Sweden (a direct descendant of the Swedish Carl Victor) with that of Denise (a direct descendant of the Carl Victor in Chicago).

A comparison between the DNA samples from Diane Aldrich and me. Each line represents on of the 23 chromosomes, and the dark purple parts highlight DNA that is identical between us

So, I conclude that the Carl Victor (Karlstad) and Carl Victor (Chicago) are one and the same person. This opened up a whole new branch of the family that I hadn't known about. It turns out that in America Carl Victor married Augusta Johnson and together they had 6 children (that I know of): Hugo Victor (1884-1939), Victoria (~1891-1936), Clara Cecilia (1892-1896), a child unnamed in the records (1894-1894), Thekla Elvira (1895-1896), and Albin August (1897-1965). The family did move from Chicago to New York City in the mid 1880s. Oscar, the grandfather of Joyce and Denise, shortened the last name to Bartel, but his siblings kept the name Barthelson. Denise has been so very generous and has shared several pictures of the people I've mentioned in this post:

The first picture is the man himself, Carl Victor Barthelson. Actually, on the back of the photo he's identified as Gustav Victor Barthelson and cited as the father of Albin. On the whole, I'm inclined to accept that this is Carl. There is also another photo taken in Chicago in which the person is only identified as a Barthelson. Since the family left Chicago for New York in the 1880s, it's very tempting to conclude that this also has to be Carl. Do you see a resemblance with the last picture?

Finally, here's a picture dated 1926 of Carl Victor's wife Augusta together with her eldest son, Oscar James Napolien Bartel.

In closing, I want to make it clear that all of the hard work that went into digging up all these facts and putting the pieces together in a coherent story has to be credited to Joyce, Diane, Ann, Jan, and many others. I'm only the reporter. The only thing substantive that I did was to submit a couple of samples for DNA analysis.

Sunday, February 4, 2018

West to Zion

Oatman wagon train
My father was in the Air Force, and so during my early years we moved around quite a bit following him from base to base: Georgia, New York, Maine, back to New York, Mississippi, and Illinois until finally returning to upstate New York in 1966. All of these, you'll notice, are in the eastern half of the United States. At the time, though, the TV programs that were most popular were focused on the American West. Without breaking a sweat, I can clearly remember a number of them, shows like Gunsmoke, Rawhide, Wagon Train, The Rifleman, Wanted Dead or Alive, and in a lighter vein, F Troop. These introduced me to a world utterly unlike the one I was familiar with: deserts, mountains, and plains; populated by card sharks, gun slingers, drovers, cattlemen, and, of course, “wild Indians.” I don't think that I ventured west of the Mississippi until I was in my late 20s. There are still parts of the West I've only seen on TV, like the mesas and buttes of the Southwest, Devil's Tower, the Grand Tetons, the sequoias. This was a part of the world that was familiar, yet distant. So it came as some surprise to me that the American West was not quite so distant as I imagined.

I'm going to focus on a young lady named Clara Björling (also spelled Bjurling). Clara was born in 1840 in Kumla, Västmanland, the eldest of eight children of Jan Eric Björling (1817-1906) and Anna Greta Bergström (1817-1897). Her family name is pronounced something like“b-your-ling.” To put her in context, Clara was the 2nd great granddaughter of Lars Ericsson, the oldest ancestor on the Westerlund line that I've been able to document. To be specific, the line is from Lars Ericsson (1698-1757) to Maria Larsdotter (1753-1824) to Margareta Bjurman (1779-1864) to Anna Greta Bergström (1817-1897) to Clara. She is my third cousin 4 times removed.

Young Clara Bjurling

In 1842 Clara and her family moved from Kumla to Kila, and six years later to Romfartuna. In 1849 they were back in Kumla for about a year, and then they moved south to the city of Västerås. At the age of 18 Clara set off on her own to find work. The church records say that she went to Stockholm, but in fact she moved south: first to Ringarum in the province of Östergötland, then to Dagsberg, and then to Norrköping. It wasn't until 1860 that she finally found her way to Stockholm where she lived in the quarter of Cerberus (a block of buildings). I haven't found a record of what she was doing for work during this time: she's simply listed as piga, that is, an unmarried young woman. A later family history says that while in Stockholm she sang with the Stockholm Royal Opera. On February 26, 1862 there was a life-changing event: on this day she was baptized in the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. Then, together with Truls Asarsson Halgren, in 1864 she left Sweden to head to Zion, to the new Mormon settlements in the Utah Territory.

Young Truls Assarsson Halgren

Truls was born on 5 Jan 1835 in Lilla Slågarp in Skåne, in the far south of Sweden. He was a blacksmith by trade. He had been baptized into the LDS church on 26 Aug 1858. These were early days for the Mormon church in Scandinavia, and the state Lutheran church did not look kindly on the competition for souls. Truls was ordained a priest and sent to Torshälla where he was arrested and jailed for proselytizing. After release he continued his work in Gotland for 18 months, and then went on to Stockholm.

From Sweden to America

In April of 1864 Clara and Truls decided to emigrate from Sweden to America, heading to the Utah Territory that had just recently been settled by Mormons. The couple travelled from Stockholm to Copenhagen, and then to Liverpool in England. I haven't found specifics of how they got to Liverpool, but one common path was to sail from Stockholm to Copenhagen, then sail to Lübeck (now in Germany) on the southern coast of the Baltic Sea. A short overland trip from Lübeck to the port of Hamburg, from which a ship would take them down the Elbe River and across the North Sea to the port of Grimsby. From there a train ride would take them directly west to Liverpool (home of the Beatles!).

Route from Stockholm to Liverpool
Port of Hamburg 1875
Top: One of the typical paths from Stockholm to Liverpool, with stops in Copenhagen, Lübeck, Hamburg, and Grimsby along the way. Sea routes indicated by arrows in blue, overland routes (probably by train) indicated by black arrows.
Bottom: The port of Hamburg in 1875, 11 years after the trip of Clara Bjurling.

In Liverpool Truls and Clara, still unmarried, boarded the Monarch of the Sea for the voyage across the Atlantic to New York. From this point on, although I don't have any records directly from Clara, a number of other emigrants did have contemporaneous diaries or later wrote of the trip in their memoirs. Some of these memoirs were written by people who were in their early teens during the voyage, so it's not surprising that often the fine details of the trip differ, but I think the spirit of the times comes through loud and clear. I've listed some of these sources at the end of the post.

Monarch of the Sea
Liverpool in 1864

Top: The Monarch of the Sea
Bottom: Liverpool in 1864

Clara and Truls were not making this trip alone. Far from it: the entire transport all the way to Utah had been arranged in advance by church officials. They were accompanied by 971 other Mormon emigrants aboard the Monarch of the Sea and were led by patriarch John Smith. Each emigrant either paid for the trip up front or, probably more commonly, signed a note promising to repay $60 plus 10% interest to the permanent emigrant fund. The ship, under the command of Captain Kirkaldy, was delayed in port, partly because of the difficulty in taking on acceptable sailors. This problem was caused by the high bounty the United States was paying for sailors to serve in the Navy: this trip was being taken in early 1864 at the height of the Civil War. The ship finally set sail on the 28th of April, 1864.

The Monarch of the Sea was a sailing ship, and so progress depended on the strength and direction of the winds. The wind seems to have been particularly fickle, often very light so that progress was slow, and at other times frighteningly strong. In one case the winds blew so hard that two of the jib beams were broken under the strain, and the sailors struggled to repair them while the ship was underway. The strong winds, of course, led to seasickness among the passengers. One young girl recorded that her father actually lashed her to the ship in the hold because it was rocking so severely. She also recalled an occasion in which her uncle was just sitting down to a meal of peas when the rolling ship sent him and all the food flying, and he was soon on the deck sliding around in the middle of his dinner.

Passenger manifest of Monarch of the Sea 1864
Page from the passenger manifest of The Monarch of the Sea with Truls Halgren and Clara Bjurling listed at the top.

Meals were a problem. Each emigrant received a ration of oatmeal, rice, peas and meat (bacon and corned beef), occasionally some potatoes, coffee and tea. As the voyage progressed the meat, shall we say, "ripened," so much so that one man claimed that when a barrel was opened it could be smelled the length and breadth of the ship. It was so bad that he thought the barrels must be ready to explode from the pressure inside. Even beyond the quantity and quality of the rations, though, a big problem was that the ship was simply not equipped to accommodate cooking for nearly a thousand people. There was a single pot where each family, in turn, could have their food cooked. Often it came out scorched, but no one was in a position to complain.

There were more severe forms of illness on the trip than seasickness. The details are sketchy, particularly since the information comes from the passengers themselves and not doctors. Speculation of the nature of the disease(s) on board included measles and scarlet fever. The impact of the diseases was borne by the children. The reported numbers vary, but somewhere between 42-66 children and one adult man died and were buried at sea. Even assuming the lowest number of deaths, this is heartbreaking. But also during the trip 14 couples were married. One of these was Clara Bjurling and Truls Halgren. The family history says that, because so many people were confined to their bunks because of seasickness, the captain asked Truls and Clara to get married immediately so that they could be moved into the the married quarters and open up space where they had been berthed.

On 3 June, 1864 the weary travelers reached New York after a voyage of 37 days. There they were processed at Castle Garden (the predecessor of the more famous immigrant reception at Ellis Island). This consisted of a medical check and recording of names. I can't imagine this was done too carefully: there were over 900 immigrants on this ship alone, and by the end of the day they were already on their way out of New York on the next stage of their trip.

New York to Nebraska

On the evening of June 3 the company boarded a steamer to take them up the Hudson River to Albany. They arrived there about 4 a.m. the next day and then boarded a train to start west. The train pulled 22 passenger cars and traveled parallel to the Erie Canal. They made it to Rochester at dawn, June 5, and by 1 p.m. had reached Buffalo. There they crossed the Niagara River on a steamer and reboarded a train on the Canadian side of the border. By the next day they had made it to Port Edward, crossed the Detroit River, and then continued across Michigan. The entourage arrived in Chicago at 8 p.m. on Tuesday, the seventh, where they spent the night.

Route from New York City to Wyoming, Nebraska
The overland route, by train (in black) and steamship (in blue), from New York to Wyoming, Nebraska.

The next leg of the journey was from Chicago to Quincy, Illinois. After crossing the Mississippi, the train continued across Missouri, first to Palmyra, then to Brooksfield, and finally to St. Joseph on the Missouri River. Most of the trip from Albany to Quincy was not made in passenger cars. Rather, the emigrants were loaded into freight box cars and sat on wooden benches without any back support. After crossing the Mississippi they were again confronted with the prospect of continuing in the freight cars, and at this point they mounted a small rebellion:

"Here our company refused to travel that way and we had to wait till the next day. We had no shelter for the night and no access to our bedding. We went into the woods and the weather being fine, and by the use of shawls and overcoats we made ourselves tolerable comfortable. I think it was the most comfortable night spent for a week. The following day we were furnished regular cars, and we traveled on to St. Joseph. I think now it may be that the railroad company had been furnishing cars for the transporting of soldiers to battlefield and that the freight cars, fitted up with temporary board seats were such as had been for such used transportation, and perhaps on this account was unprepared to furnish cars for an extra train as was required for our company." (Reminiscences of H.N. Hansen)

After a week, the saints reached St. Joe. "St. Joseph was not much of a place at the time when we arrived there. We were dumped off near the Missouri River on the sand. If there was a depot we were not taken to it. Perhaps if there was one, it would have been too small to accommodate our crowd. Here we boarded a steamer which slowly paddled us up the Missouri River to a place called Wyoming, about seven miles above Nebraska City where we arrived about the middle of June. This was the place selected from which we were to begin our tedious journey across the plains." (Hansen)

Walking from Nebraska to Utah

The last, long leg of the trip was made on foot. This was organized by the church. Wagons pulled by teams of oxen had been sent out from Utah in the spring to meet the emigrants and lead them back to Salt Lake. The expedition in which Truls and Clara travelled was led by Captain Isaac A. Canfield (1818-1891). After six weeks roughing it along the Missouri, the expedition started off on 27 July 1864. It consisted of about 218 people, 30 teamsters, and about 50 wagons. The expedition had two purposes: to bring the emigrants to Utah, but also to pick up goods for merchants and cooperatives in Salt Lake City. In fact, each emigrant was allowed only 50 pounds of goods including bedding.

Captain Isaac Canfield
Isaac Augustus Canfield, company captain.

One of the other impacts of the ongoing Civil War, beyond the availability of passenger cars for the train, was that many of the Army units were called back from the West to take part in the hostilities back east. A little more context might be helpful here. The construction of the transcontinental railroad had just begun, but would not be completed for another 5 years. However, telegraph lines had been strung from the Atlantic to the Pacific, so as the expedition proceeded they were able to send news of their progress ahead to Salt Lake City. And here's a little reminder from those Social Studies classes you may have dozed through back in the day: in 1862 the Homestead Act was signed into law. This allowed any American to claim up to 160 free acres of federal land. This impacts our travellers because these federal lands were not empty: no, they were the homelands of numerous Indian (Native American) tribes. Clara, Truls and the rest of the expedition were to travel through territory occupied by the Cheyenne, Arapaho, and Sioux tribes. The influx of homesteaders and the departure of soldiers were two elements that opened the door to armed conflicts.

There are two records of their progress from emigrants, and this combined with newspaper reports of the expedition's progress make it possible to track Clara and Truls in their journey from Nebraska to Utah. Initially the company followed the North Branch of the Platte River to its confluence with the Sweetwater River. Along the way they crossed the rivers several times. These rivers are wide but very shallow, only reaching up to the axles of the wagons. Early after they began, they ran right into evidence of the Indian resistance. Here is the account of Hansen:

A Cheyenne dog soldier
Cheyenne Dog Soldier

"One day we passed a house right by the road side, it was burning slowly, and about two or three rods from the house laid a man dead presumably the owner of the place having being killed by the Indians that same day, perhaps not an hour before we arrived on the scene. I do not know whether anyone examined to see if he was shot or where, or how he was killed but we saw that he was dead. I, like boys would be likely to do ran with the rest to see the sights.

The ground was dusty where the corpse lay, and it was so besoiled that it was difficult at first glance to tell whether it was a white man or an Indian, but of course by a little closer examination it was seen to be the body of a white man and we took it for granted that it had been the owner of the house which now was burning. The Indians had taken out of the house what they wanted and then fired it. They had emptied the feather beds and the contents were flying round by the breeze. They evidently thought they had no use for feathers, their custom not demanding so soft a bed. Whether the rest of the family was murdered and laying somewhere in the weeds or the burning house, or if any of them had been carried away by the Indians we did not learn, and I do not know if any gave the matter serious thoughts at that time."

Route from Wyoming, Nebraska to Salt Lake City, Utah
Overland trail (in yellow) from Wyoming, Nebraska to Salk Lake City, Utah. The route follows the North Branch of the Platte River through Nebraska, the Sweetwater River in the Dakota Territory (present-day Wyoming), and through the South Pass to Salt Lake.

The accounts of Rev. Hansen and others record numerous deaths along the way, likely a combination of sickness and fatigue. Fortunately, the trek started early enough that they were not trapped by snows in the mountains as had some earlier expeditions to Utah. There were periods when water and firewood were difficult to find, and as they traveled west the forage for the oxen gradually dried out. Wagon wheels broke down, wagons themselves were overturned, the oxen stampeded on one occasion with one breaking a leg and two others had their horns broken off. Despite these setbacks, the company made good progress and finally arrived in Salt Lake City on 4 Oct 1864.

Truls and Clara Halgren settled about 40 miles north of Salt Lake City in Ogden, Utah. They had eight children: Asser Theodore (1865-1875), Ellen Wilhelmina (1866-1923), Anna Magdelena (1868-1944), Alma (1870-1871), Clara Sophie (1873-1874), Olivia Victoria (1875-1878), Joseph (1877-1951), and Otelia (1879-1944). The portrait of the family below shows Clara with baby Joseph on her lap, so this was taken sometime around 1878-1879 depending on how old you think Joseph is and whether Clara was already pregnant with Otelia. Truls was twice called upon by the church to missionary work, once in Sweden and once in Finland. His biography and portrait are included in the book Pioneers and Prominent Men of Utah, published in 1913. Truls passed away in 1902, and Clara in 1910. They are both buried in Ogden.

Halgren family portrait
The Halgren family, probably 1878-1879. From left to right: Truls Halgren, Ellen Wilhelmina, Olivia Victoria (sitting), Anna Magdalena, Clara (Bjurling) Halgren, Joseph.
Portrait of Clara Halgren
A later photograph of Clara (on the right). The young girl on the left is not confidently identified; perhaps it's Anna(?).
Clara B. Halgren headstoneTruls A. Halgren headstone

As far as I'm currently aware, Clara was the first descendant of Lars Ericsson to emigrate to the United States. The wealth of records maintained and made available by both the church and Clara's descendants made it possible for me to much better understand and, to a limited extent, relive her experiences traveling across the world in the 1860s. I hope that I've been able to give you a taste of it as well. I came away from this story with a great deal more appreciation and admiration for their tenacity and ability to withstand the hardships that these people suffered in order to restart their lives in the American West.

Some source materials

Note: I have not directly consulted the hard copies of these journals and manuscripts, only that which is available online. Therefore the citation details may not be entirely accurate.
  • Mormon Migration.
  • Do you remember? The lives of Joseph Halgren and Sara Alice Aldous As remembered by their children.
  • Finlinson, G. 1974. George Finlinson family, 1835-1974, comp. by Angie F. Lyman. Privately printed.
  • Hansen, H. N. 1971. An account of a Mormon family's conversion to the religion of the Latter Day Saints and of their trip from Denmark to Utah. Annals of Iowa, summer 1971: 722-28, and fall 1971: 765-67.
  • Sprague, M. O. Reminiscences. Utah Pioneer Biographies 27: 51-52.

Sunday, October 8, 2017

Murder Most Foul

Murder most foul, as in the best it is. (Hamlet, Act I, Scene 5)

With these words, the ghost of his father revealed to Hamlet that he had been murdered by his own brother, Hamlet's uncle. This certainly is not the normal type of story that one expects to come across in researching family history. Neither is the ghost of an ancestor the usual source of information on family history. Without recourse to ghosts, we have to rely on documents, images, DNA, or word-of-mouth. But sometimes these dry sources do reveal stories of long-forgotten crimes. Here are two such stories, both from the Barthelsson side of the family, incidents that took place in the mountains and forests of Värmland.

Henrik Olofsson Lehmoinen

This first story takes us back to the first Finnish settlers in the Värmland forests near the Norwegian border. I learned of the incident from the pages of the book Livet i Finnskogarna (Life in the Finnish Forests), a family history account written by Bjarne Persson. I must thank Ann Meyer Nordström for telling me about this little book. I also should be clear about what I ”know” and what I only think I know. The oldest digitized records that I've seen for this part of the family are for my 6th great grandfather, Bertil Henriksson Lehmoinen (1701-1788). Everything before Bertil is based on secondary sources, documents that I haven't yet been able to find and personally examine.

Bertil was the great grandson of the first Finnish settler in this part of Sweden, the nearly legendary Olof Mattsson (Koo) Lehmoinen. He's often seen in the records just as Olof Koo. Bjarne Persson records four sons of Olof: Klemet (born 1630), Pål (born 1633), Olof (born 1636), and the focus of this story, Henrik (1640).

(As a quick aside, my 6th great grandfather, Bertil, was not the son of this particular Henrik. Rather, his father seems to have been Henrik Olofsson, who was the son of Olof Olofsson, who in turn was the son of Olof Koo.)

The scene of the crime takes place in the forested hills of northern Värmland around the time of the St. Walpurgis celebration, that is, on or about 1 May, 1666 – yes, over 350 years ago! The neighbor Per Andersson visited the farmstead where Olof Koo and his sons lived in Skallbäcken. I posted images of our visit to Skallbäcken in my post But, Värmland... Per Andersson was another Forest Finn with the surname Kartikainen. It seems that he came to discuss or borrow some tools for plowing. Per and Henrik got to drinking, and a fight broke out. There must have been witnesses because calls for help went out. The two combatants wrestled and then the resorted to knives. Per scored first, hitting Henrik in the left arm, but it wasn't a serious wound. Henrik then stabbed Per in the stomach, and Per died two days later from the injury. The tragic part is that the two had been good friends before this altercation and, in fact, they reconciled afterwards in the short time that Per had left.

Afraid of the consequences of this deed, Henrik fled across the border into Norway. But he returned the next year and confessed to the crime. The case was heard during the seating of the Älvdal district court 18-19 November, 1667. During the hearing Henrik's father, Olof Koo, stood and pleaded for his son. He also presented a certificate from the victim's parents, Anders Persson and Anna Mårtonsdotter, stating that they did not seek Henrik's life. Additionally, Olof Koo had “compensated” the parents with a monetary sum of 40 Riksdaler and 20 “tunnor” of rye. (I've not yet been able to figure out either how much a Riksdaler was worth at the time, nor how much a “tunna” was.) Per's brother, Henrik Andersson, also seems to have been paid 4 1/3 Riksdaler. Despite pleas for mercy, the court sentenced Henrik to death for the murder of Per. At this point, things get a little confusing to me. Bjarne Persson records that Henrik may have subsequently been pardoned and escaped execution because there are records of his children born as late as 1678. Perhaps the money and grain sufficed after all!

I only discovered this story from Persson's book. His account of the murder seems to have been drawn from several sources, the most important being the district court record. Although he writes that his account comes from the “dombok,” he doesn't provide a specific citation. After digging through the digital archives, though, I finally found it! You can see it all in the image below.


The name Henrik Olofsson from the court records.

Älvdal district court record of the murder case.

Henrik's father appears in the court record: "Olof Koo i Skallebäcken" (Olof Koo from Skallebäcken).

There's a bit more information in the court record than in Persson's recounting, but I really can't say that I understand a whole lot from the record. I can find facts noted by Persson in the court record, but between the Gothic handwriting and 17th Century Swedish, I can only understand a little of what has been recorded. I can't really complain too much about the handwriting, it really is beautifully and carefully written. I just need more practice at reading it. The Swedish is probably a bit archaic as the meaning of words changes through time. It's probably comparable to the Shakespeare that you may have read in high school English class: Shakespeare's writing is clearly English, but not one that is easy for us to read today. And the timing is comparable: the quote from Hamlet that I began this post with was first published in 1603, a mere 63 years before this murder took place.

Per Mattsson

Per Mattsson was born on 08 December, 1836 to Matts Persson and Karin Hindriksdotter on a farm called Snipa, near Kristinefors. This is the same general area of my previous story: today it's only a 30 minute or so drive between Skallbäcken and Kristinefors. Per was baptized three days later in the Vitsand parish church. He was the third of seven children and the first boy born into the family. The family are also direct descendants of Olof Mattsson (Koo) Lehmoinen, making Per my 2nd cousin 4x removed. By the early 19th Century the days of slash-and-burn agriculture were long over. My understanding is that most residents made a living through traditional farming, forestry, or both. In the church records the father Matts is listed as a torpare, that is, a crofter or small tenant farmer.


Vitsand parish church.

In 1845, Per's father, Matts, died at the age of 35 of drowning. Following that, there is a 5-year gap in the records. In 1851 the family appears again in the church books. Somehow, the widow Karin managed to stay in the same area, possibly even the same plot of land in Snipa. In 1851 four of her children are living with her, Per being the eldest. The 1855-1860 household examination book records that he married Maria Jansdotter, and together they have a baby girl Carolina (b. 1860). I have not – yet – been able to find a record of the marriage between Per and Maria. The couple had a total of four children: Carolina, Maria (born 1863), Per Johan (born 1865) and Christina (born 1867).


Maria Jansdotter (1839-1922), wife of both Per and Matts Mattsson. Photo from ancestry.com site of user kayhill124.

This is where the story takes a tragic turn. A witness, Matts Mattsson (possibly Per's brother) reported that on the afternoon of Monday, July 12, 1869 Per, Sven Andersson, and Sven Persson had been drinking, apparently to excess. Around 9 that evening they headed home, with Per and Sven Persson riding in a cart, Matts and Sven Andersson walking. The two men in the cart got to arguing about who was going to drive, and the argument apparently continued during the trip. When they all got back to the farm around 11:30 that night Per Mattsson and Sven Persson went inside the house, out of sight of all other witnesses. Suddenly shouting and loud noises were heard, along with the cry ”You don't frighten me.” Afterwards Sven Persson staggered out, leaned for a while on the cart, and then went off to an empty cow barn. On going inside the house, witnesses found Per's on the floor, lying in a pool of his own blood. Upon later examination, the provincial doctor, Ludvig Kumlién, reported finding stab wound in the heart, and the left lung filled with blood.

These reports are taken from the district records of the case against Sven Persson. Ultimately Sven was convicted of murder and sentenced to six years imprisonment in the citadel in Malmö. The city of Malmö is in the far south of Sweden, just across the strait from Copenhagen. Sven was released in 1875, and returned to live and work in Vitsand until his death 1905.


The Malmö citadel where Sven Persson served his time for the murder of Per Mattsson. Today, this building serves as a museum.

While that was the end of Per Mattsson, the story continues. A little over two and a half years after Per's death, his widow, Maria Jansdotter remarried... to her brother-in-law Matts. The new couple had five children, Emma (b. 1871), Anna (b. 1874), Martin Vilhelm (b. 1877), Hulda Maria (b. 1879) and Ida Albertina (b. 1882). Matts died in 1882 in an accident. If I'm reading the record correctly it had something to do with floating logs, so possibly he was involved in harvesting timber and shipping it downriver. Widowed now for the second time at the age of 42, Maria continued to live in Kristinefors until 1896.

On 29 April, 1896 Maria Jansdotter and her daughter, Ida Albertina, left Sweden for North America. Maria's son, Martin Vilhelm, had earlier moved to Minnesota, using the name William Mattson. Maria is found in the 1910 census living in Rollis, a town in the northwestern corner of Minnesota. As an aside, her brother-in-law Henrik, younger brother of her husbands Pers and Matts, also emigrated to Minnesota. I've written about him earlier, see In the Midst of the Big Woods. The family subsequently moved from Rollis across the border to the Canadian province of Saskatchewan, settling about 40 miles due east of Saskatoon in Viscount and Meacham. So to my surprise and pleasure, it seems I (we) have quite a number of cousins living in western Canada.

Johanna Charlotta Barthelsson

This is not another story of murder, but one of discovery. Johanna Charlotta Barthelsson (1861-1922) was my great grandmother. Hans Malmkvist, cousin from Västerås, sent me some pictures he found a few months back while going through old letters, etc. in his family's summer home in Södermanland. Two of them are pictures of Lottie. One is a photo of her together with her daughter Wilma. Wilma was born in 1898, and Lottie died in 1922. You can make your own judgement about how old Wilma looks to be in the picture, but I'm guessing that the picture was taken sometime after 1915 and before 1922. The second picture shows Lottie with two children. The boy – to me anyway – looks just like my grandfather, Fred. (Compare this picture with his picture taken around 1917). If the baby is Wilma, then this picture probably was taken sometime between 1898 and 1900. Fred was born in 1888, so he would have been 10-12 years old.


Wilma Westerlund (on left) and her mother, Johanna Charlotta Barthelsson. Photo courtesy of Hans Malmkvist.

Johanna Charlotta Barthelson (on left) and her children, Arthur Westerlund (or Fred Johnson), and - I think - baby Wilma. Photo courtesy of Hans Malmkvist.

These pictures are fantastic, and many thanks to Hans for sharing them. But they're also frustrating in a way. Hans comes from the Westerlund side of the family. If you recall earlier posts, his great grandfather (Gottfrid Theodor) and my great grandfather (Gustaf Alfred) were brothers, so that makes us 3rd cousins. The frustrating part is that my great grandfather appears in none of these pictures! I still don't have any idea of what he looked like. And as I think about it, I wonder if it wasn't Alfred behind the camera all the time? Maybe he was one of the early adopters of cameras.

One last thing...

The year 2017 is the centennial of the U.S. entering the first World War. In commemoration, the Herkimer County Historical Society put out a call for pictures of local veterans from WWI, preferably in uniform. The plan was to create an exhibit in the Society's building, and also to have banners made that would be hung along the streets in the veterans' home towns. I contributed the image of my grandfather, Fredrik A. Johnson (thanks to Ron Johnson for sending me a copy of that picture in the first place). Nephew Keith Johnson first spied the banner with Fred's picture on Central Avenue (Route 51). The banners were only to be on display until the end of August, so we made a quick trip “back home” just to see it in person. Below is a picture of me posing with my grandfather.

Thanks to all who contributed in any way to this blog post, to Ann Meyer Nordström, Hans Malmkvist, Bjarne Persson (with whom I've never met nor corresponded), Ron Johnson, Keith Johnson, and Luciana Musetti.

Sunday, June 25, 2017

More than a name: Lars Ericsson

Despite the slow pace of posts to the blog, I have been very busy the past few months on family history. The results, though, are not a neat and tidy story: they're usually small discoveries that generate more questions than answers. So in order to keep you all informed on these, I think posts for the near future will be shorter than my recent efforts.

Back in my post from 25 Nov 2016, West to Västmanland and Västerås, I outlined what I´d learned about the direct male lineage of the Johnsons-Westerlunds. The last person that I had any real data for was Johan Larsson, born in Lillhärad in 1738, died in Dingtuna in 1799. I had the name of his father, Lars Ersson (or Ericsson or Eriksson, all forms of the name are commonly encountered) from the birth record in Lillhärad.

Sign to the church at Lillhärad. View of the countryside, roughly (and totally by chance) in the general direction of Bännby.

Unfortunately, that was all that I had from the family´s time in Lillhärad. This is because although the birth records begin in 1703, the household examination records only go back to 1835. Recall that the household examinations were when the local priest would visit the family and test them on their knowledge of their religion and ability to read the Bible. Obviously, the records beginning in 1835 were not going to tell me anything about Lars Ersson and his wife Margareta Ersdotter. By looking through the birth records for Lillhärad, page by page, I was able to find another child born to Lars and Greta, a daughter named Margareta (born in 1740). But without the household examination records, I was stuck, unable to further trace any of those three people.

Husförhöret, painted by Kilian Zoll in 1854. The pastor stands examining the household on their understanding and ability to read the Bible. Note the side comments, such as the serving of brandy (brännvin) from a small keg on the left. Thanks to Sven Backlund for pointing this painting out to me in the February 2016 issue of Arosiana, from the Västerås Släktforskarklubb.

Birth record for Margreta Larsdotter (1740-1798). Born 7 April, baptized 9 April, father Lars Ericsson from Bänbo, witnesses to baptism listed on right.

So that was as far as I could go using the records available through ArkivDigital. In fact, that´s all the records there are, at least in terms of parish births, deaths, marriages, and household examinations. If they´re not in ArkivDigital, then either they never existed or they´ve been lost. But there is another source of information, the Royal Archive or Riksarkivet (SVAR).

The archives have been working hard to make digital copies of their holdings and make them available online. They now have over 100 million images of documents and artifacts. The oldest dates from the 10th Century, a single parchment page from a missal originally from England. The archives today are housed in a 6-story building near Stockhom. I'm not sure that ”building” is the right word since the structure was not built up, but down, blasted into the bedrock well below the water level of Lake Mälaren. This is definitely a place that I want to visit the next time we find ourselves in Stockholm.

The digital holdings of SVAR include all of the parish records that I've been working with over the past few years. However, they also include a huge resource that I hadn't yet tackled, the mantalslängd. In the words of Christopher Bullock in 1716: “‘Tis impossible to be sure of any thing but Death and Taxes.” The mantalslängd is a record of taxes owed and paid to the government. A mantal was a measure of the wealth of land. It sounds very similar to the Old English hide, the amount of land needed to support a peasant family (one defintiion of several through the centuries). Exactly what a mantal was is subject to some debate. It may, at some time or place, have been the land required to support a family. Another option is that is was the land required to provide and support a mounted warrior. The important point is that the mantal was the basis for taxation. Registers were maintained of people subject to this tax and how much they owed. The archives have copies of these registers, and they extend back in time into the mid 1600s, years before the King directed the parishes to maintain records. So this has the potential to give us a glimpse farther back in time.

There's a downside to these records (of course there is!). First, not everyone was subject to taxation. Exceptions were noble families, soldiers, very young people, and very old people. The records, at least in the earliest days, only listed the person heading the household. If that was a man with a family, his name would be listed, but not his wife, minor children, or anyone else in the home such as an elderly parent. All others were simply counted. To make it worse, often only the given name of the head of household was given. This last problem was mitigated to some extent by the fact that each little cluster of homes within a region had its own name. If you're lucky, then there was only one Lars in the area you're interested in, so you could be confident you'd found the right guy.

Where has all of this led me in terms of the history of the Westerlunds? While the oldest records for births and marriages in the parish of Lillhärad started in 1703, the mantalslängd begins in 1643. The two children that were born there were Johan (in 1738) and Margareta (in 1740). So I went to the mantalslängd for 1738. There are 91 names listed there, and – fortunately – their surnames/patronymics are given. Even better, there is only one Lars Ericsson in the parish, living in a place called Bänbo (now spelled Bännbo).

The relative positions of Lillhärad and Bännbo (in the upper right corner of the image. Lars Ericsson and family lived in Bännbo while in the Lillhärad parish.

Going through the Lillhärad registers year by year we find a Lars Ersson from 1737–1744, but no farther. We get a little unexpected gift in the final 1744 record. The record says ”Lars Ersson til Bäckeby i Lundby ....” I haven´t been able to figure out the last word, but it doesn´t matter. The entry translates as "Lars Ersson to Bäckeby in Lundby".

Lundby is a parish in the southwestern suburbs of the city of Västerås, and in the household records there we find the family. But now the family has expanded from two children to seven! The two we had are there, and their birth dates match those I´d found in the Lillhärad birth records. This is what gives me the confidence that I´ve got the right Lars Ericsson.

To elaborate a bit, the ”1745” in the leftmost column tells when the family moved into the parish. The next column are names and titles. We have Lars Ersson (Ersson is a shortened version of Eriksson); wife Margeta Ersdotter; Carin daughter; son Johan; dotter Margareta; son Lars; son Anders; twins Lisa and Maja. Lisa´s name is crossed out because she died during the period covered in the book (on the far right it says ”754 8/4 död” or ”8 April 1754 died.” The column to the right of the names are the birth dates. Here we find birthdays for everyone starting with father Lars (24 Sep 1698) to the twins (08 Jan 1753)! The next few columns are, basically, their grades in how well they knew their religion. The next set of numbers are the dates when each individual moved away, followed by where they went. Unfortunately, this priest did not record the place of birth. In later years it became standard practice, and this helps greatly in knowing that you´re following the right paper trail when so many names are so similar.

To continue forward in time, Lars, Margareta and the youngest children then moved to Dingtuna in 1756. Lars died the next year, sometime in November 1757. Here is the entry from the parish death records. Roughly translated (pardon my Swedish), it says Lars Ersson, crofter from Bählby region, born in Norrby parish, married to Marg. Ersdotter and had 11 children, of which 8 are still living. Died the ... (no number)... November of tuberculosis. 58 years old.

This death record provides two very important further clues. First of all, Lars had 11 children, and I´d so far only accounted for seven! Second, it says that Lars was born in Norrby parish and he died at the age of 58. Given that he died in November, the odds are that he'd already had his birthday that year. The household record from Lundby records his date of birth as 24 Sep 1698. So there´s a small discrepancy in dates between the two records. If the birthday is right, then he would have been 59 when he died. We´re within a year, though, and hopefully the birth record from Norrby would decide the issue.

Norrby parish, now in the town of Sala, is about 30 miles north of the Västerås area. My first impression was that this was a bit far afield. People certainly did move around lot, particularly farm hands looking for work wherever they could find it. But all the other movements I´d seen so far were much smaller distances: 6.8 miles from Lillhärad to Lundby (church to church), and 4.4 miles from Lundby to Dingtuna. Then the birth records in Norrby failed to register a child named Lars born to a father named Erik in either 1698 or 1699. The closest I came was a Lars Ersson born 2 Sep 1700. So far I haven´t been able to find and follow the records of that Lars, so that I can rule him in or out as my target. The place name Norrby is not particularly uncommon, basically it simply means north (norr) village (by). There are several places by the name of Norrby in the vicinity of Västerås. I tried looking in all of those, but never found the right combination of name, father, and birthdate (even allowing for errors). So for now, Lars Eriksson is still where the Westerlund family runs into the mists of time, but now we have a lot more information about him.

I think I´ve been able to follow Lars some distance back from his time in Lillhärad. From the record that gave the jump in the number of children from 2 to 7, there was one child born before the family moved to Lillhärad in 1737. This was Carin, and she was born 4 Jun 1736. When I followed where she went through her life, I eventually came upon a 1775 household record that said that she was born in Skerike. This is another parish in the immediate vicinity of those where we know the family lived. Sure enough, in the birth records for Skerike we find Carin, daughter of Lars Ersson and Margareta Ersdotter. So before they lived in Lillhärad, they lived in Skerike. Following similar methods I´ve been able to trace Lars back in time from Skerike from Dingtuna in 1729, and then in Dingtuna all the way back to 1711 )at the age of 13).

And those missing children? We have seven and we´re missing four. They turned out to be Brÿta (1735-1735), Kiersten (1733-1743), Anna (1732-??), and Erik (1731-??). Remember also that I knew nothing but the birth date for Margareta. I mention her now because in 1771 she was working as the housekeeper for the Frankenheim family, first for the father and then the son Captain (in the army) Axel Hendrik Frankenheim. It was Capt. Frankenheim who gave Margreta away when she was married. The remarkable thing is that she is listed in the 1771 record as Greta Vesterlund. This, so far, is the earliest record I´ve found for use of the name Westerlund.

Given the question marks in the dates for some of the children and the continuing mystery of the birth of Lars Ersson, there are still many discoveries waiting to be made. And then I had the descendants of seven more children that survived Lars to follow through the records and bring their histories to light. I´ve made a lot of progress there with much more to go. There are some surprising findings that I´ll be sharing with you soon.

And, appropriate to the season, let me wish you all a “Glad Midsommar” or Happy Mid-summer. Definitely a holiday we should all adopt.

Photo from hejsweden.com

Sunday, January 29, 2017

But, Värmland....

Scandinavian Airlines
The first time that it happened was, literally, the first day of our trip to Sweden. We flew on SAS – Scandinavian Air Service. Both Lu and I are on the tall side, so I spent a few extra bucks to get extra leg room for our seats on the airplane. We ended up with bulkhead seats, with tons of room to stretch out. On takeoff and landing, though, that meant that a stewardess was sitting directly opposite us. So here we were, sitting practically with our knees touching, and of course the only polite thing to do was to strike up a conversation.

We told her that we were traveling to Sweden to see first-hand what it was like. “Where are you going to go?”, she asked. Well, first, we'll spend a week in Stockholm. She nodded and smiled, “It's so beautiful there.” Then we're going to travel west to spend a week in Västerås. ”Oh, I was born in Västerås, you'll love it.” And then we're going to continue west to spend a week in Värmland. That's when it first happened.

A look of confusion mixed with a touch of concern played across her face. “Ah, Värmland... but what will you do?”

This same scene repeated itself when we chatted with the hotel clerk in Stockholm. Then again with a charming woman in a shop in Gamla Stan. And with the hotel clerk Jonas when we got to Västerås. Jonas gave us that look of sincere concern: “What will you do? Don't get me wrong, I'm from Dalarna and it's beautiful in Värmland.” (Dalarna is the county/län north of Värmland, famous for its copper mines and wooden horses.) Somehow, it felt that while no one was willing to directly say anything negative, the idea that Värmland was a place that an American would want to go was deeply confusing.

So, why Värmland? Well, this is the part of the country where my great grandmother, Johanna Barthelsson, came from. As I described in an earlier post, these were Forest Finn people, emigrants who came to Sweden in the mid-1600s to settle the wild border regions. Unlike our earlier stops, there was no big city like Västerås or Stockholm to use as our base of operations, at least not without adding at least a good hour's drive. So I decided to work out of the town of Torsby.

Downtown Torsby

Torsby is a very modest town. The old name of the parish there is Fryksände, which translates as the “end” (“-ände”) of the Fryken. The Fryken is a long narrow lake, or more precisely a series of three lakes. They look a lot like the Finger Lakes in New York, but on a smaller scale. Fryken extends for 80 km, or 50 miles from the town of Kil (pronounced “sheel”) in the south to Torsby in the north. There's not a whole lot of choices when it comes to hotels in Torsby. We stayed at a very lovely place called the Hotel Örnen, or the Eagle Hotel, the former house of a town doctor, now run something like a cross between a standard hotel and a bed-and-breakfast. It's very pretty, convenient, and friendly place to stay.

Hotel Örnen

My plan, such as it was, was simply to visit the towns, parishes and settlements that I'd seen in all of the old church documents I'd been using to trace family history. We also planned to get together with a cousin that I had met over the Internet, Ann Meyer Nordström. Beyond that, nothing specific other than to “absorb” the countryside.

The drive from Västerås to Torsby was roughly 3 hours or so. The first thing to do, of course, was to explore Torsby and the Fryksände church and grounds. I swear that you could walk from one end of Torsby to the other in a half hour, so it wasn't hard to get around. Most of my family didn't live in Torsby per se, but in the small towns and settlements scattered around it, mostly to the north and northwest. There's enough going on in and around the town, though, that it was very comfortable. For example, there's a year-round ski tunnel just outside of town. Now I don't ski, so I can't tell you if it's good or bad. But the idea of a tunnel carved out of – no, into - the hillside where you can ski winter and summer (mostly summer, I'd guess) is pretty impressive. That level of activity also means that there are a fair number of restaurants in the area: we really liked a little hole-in-wall Japanese place where we struck up a brief acquaintance with the hostess. Sushi in Värmland: the world has changed, hasn't it?

My next objective to explore was the parish of Östmark. This was a drive of about 24 km (a little less than 15 miles) northwest of Torsby. This is a tiny town: the census in 2010 listed a grand total of 216 residents! From my point of view there were two main attractions: there's the Emigration and History Research Center and the parish church. I really didn't want to use the little time we had in Sweden sitting inside in a library – although it killed me to pass up the opportunity. So we'll have to leave a serious visit to the Center for a future trip (hint, hint; nudge, nudge). The Östmark church, however, was amazing.

Östmark church

First off, remember that we'd come from the big cities and the parishes immediately surrounding them. The churches there are good, solid, stone and masonry buildings. That's what was so striking about Östmark: the church is made of wood! It's as big (or nearly so) as the local churches we'd seen around Västerås, but much more rustic. Its sides are shingled and stained a deep red-brown color. It was built in the 1760s, so certainly some of my ancestors had a hand (or a kronor) in its construction.

Like all of these churches there's a graveyard on the property. We found that these cemeteries usually had pretty recent graves, that is, generally less than 150 years old. (Recycling, if you know what I mean.) In most churchyards, at least in my limited experience, I'm used to seeing the individual graves marked by headstones. Some are very modest, and some quite extravagant. In many place, I know, the scarcity of stones forced people to mark graves with wooden crosses. These, generally, can't withstand the elements, and so old wooden markers are pretty uncommon. But in Värmland, we commonly saw another type of marker. It's made of wrought iron, with a single vertical shaft and several horizontal crossbars. Sometimes you'll see little iron “leaves” hanging off the crossbars, so perhaps it's both a cross and symbolic for a tree. Then, often, there's a small, flat iron plate upon which is inscribed the name(s) of the persons being commemorated. Maybe – originally – the names are always there, but today it's not uncommon that there is no name plate.

To recap, we've just arrived at the church in Östmark, and I'm starting to wander around a bit just to get oriented. Almost the very first of those iron markers I looked at put me nearly in a state of shock. Right next to the church itself is a marker, and on the name plate you can clearly read: “Här viler tväne goda makar Hindrik Hindrikson på Kronskogen föd 1802 och hustrun Maria Bengtsdotter föd 1799.” This translates to “Here lie the two good spouses, Hindrik Hindrikson of the Crown Forest, born 1802, and wife Maria Bengtsdotter born 1799.” Amazingly, this is the same couple whose marriage in 1821 was recorded by C.A. Gottlund in his diary and described in my earlier blog post From DNA start to Finnish. Just seeing this made the story that I'd read into something very real and tangible. These people were real, and I was walking in their footsteps.

Henriksson, Bengtsdotter grave marker
Closeup of plate with names engraved.
Checking the dates on my phone app.

Top, the Henriksson-Bengtsdotter grave marker in Östmark. Center, a closeup of the plate with names and dates engraved. Bottom, that's me checking the names and dates in my phone app to be sure I've identified them correctly.

Reality check: before we go off too far on the deep end, it's quite likely that this marker no longer stands over the graves of Hindrik and Maria. Graves were regularly reused, but for some reason the persons in charge chose to save the marker. I'm very grateful to whoever made that decision!

I won't go into fine descriptions of all the other churches we visited. Otherwise, I think you'd conclude that our trip was some sort of pilgrimage through the area. But here are a few pictures of the various parishes we visited: Vitsand, Lekvattnet, Fryksände, Lysvik, Ekshärad, Nyskoga, and Norra Ny.

On the Tuesday of our week if Värmland we arranged to meet up with Ann Meyer Nordström (3rd cousin 1x removed). Ann is from Karlstad, about an hour south of Torsby, and she and her husband Matts also run four restaurants in the Norwegian ski resort of Trysil during the ski season. This is just across the border from Sweden, two or two and a half hours north of Torsby. To our great pleasure, Ann and Matts were accompanied by her two brothers, Ulf and Jan Barthelson. After a nice get-to-know-you chat in the hotel (we got kicked out of the breakfast room and sent upstairs!), we drove northwest to revisit our shared Finnish family roots.

Facade of the Finnskogcentrum
Entrance to the Finnskogcentrum

We first headed to the Torsby Finnskogcentrum (the Torsby Finn forest center). This is a lovely living museum in the small town of Lekvattnet. In fact, just a few weeks ago it was awarded the 2016 World Architecture News Adaptive Reuse Award (read the story here). Inside the museum are displays on how the Finns eked out an existence in the cold, coniferous forests here near the Norwegian border. We were also lucky to be able to see a short-term exhibit on the uses to which you can put birch bark, both traditional and more modern, artistic uses. For lunch we we introduced to “Värmland´s national dish”: motti och fläsk. You can see the recipe in the image (maybe with the help of Google translate), but basically it´s a dry oat ”porridge,” fried pork, and lingonberry preserves. The pork we had was, pretty much, uncured pork belly, and the oats, the motti, are moistened with the pork drippings. Fläsk, by the way, is the pork, and this is derived from the same word that gives us the English word flesh. So, it just means meat. What can I say? A modern dietician would probably have a stroke thinking about this as a regular diet, but that was the way of life in the mid 1600's. Jan did admit that he loves this food, but just once per year!

Old buildings on display
Motti och fläsk

The Finnskogcentrum has a number of old buildings that they've transported to their site to illustrate how the Forest Finns lived. Our next stop, though, was to go to the last Forest Finn settlement that was occupied in Sweden, a farmstead called Ritamäki. This is about a half hour's drive from Lekvattnet up into the hills almost to Norway. From the parking area, you then have a 1.3 km hike, about three-quarters of a mile, uphill to the settlement. The last residents were a brother and sister named Jansson. They lived here without running water or electricity until 1964. Since then, the site has preserved life as it was like in the old forests.

Hikers ready to head to Ritamäki

The hikers ready for the climb to Ritamäki. From left to right: Matts Nordström, Jan Barthelson, Ann Meyer Nordström, Ulf Barthelson, yours truly.

Arrival at Ritamäki

The first thing that hit me was that this is not prized, bottomland forest. No, this is really up in the hills. And you don't have to go far until these hills turn into real mountains along the Norwegian border. In the open, cleared areas the grass grows richly, so there's lots of hay for the livestock. The only problem there is that the hay has to be harvested and dried by hand. Storehouses are built into the hillside in order to take advantage of the insulation from the soil: not too hot, not too cold. The living house is just mind-boggling. One of the names for this type of building is a smoke-house. Basically, the (tiny) house has a nice big hearth built up in the middle, but no chimney! I suppose it was a tradeoff: with a chimney you can get rid of the smoke, but in the process you lose a lot of heat. Without the chimney you can stay warm, but you have to put up with the smoke. As you can see from the pictures, the walls of the stove are blackened from smoke. You can even see on the walls of the house how far down the smoke would reach in the room. I think it paid to be a bit on the short side in order to avoid constant crouching to avoid the smoke. And although I haven't yet learned to appreciate it, I'll bet that the sauna – there's always a sauna! – would help to “cleanse the spirit.”

View of RitamäkiAnother view of Ritamäki
Hearth in the homeCoffee and cookies in the Swedish sunshine at Ritamäki.

It was a beautiful day to visit Ritamäki. On the trail up to the site we could stop and pick blueberries and lingonberries... delicious! And the company could not have been better. We had a grand time exploring the site and getting to know our newfound cousins. A nice Swedish fika – coffee and cookies – in the bright afternoon sunshine made for a fine outing.

We said our good-byes to Ulf and Jan that afternoon, but we had yet another adventure in store for us thanks to Ann and Matts. On Thursday of that week they picked us up to go and visit the oldest of old homesteads. The story goes something like this. If you follow the Barthelson family line back in time, directly from father to son, we end up with one of the very first settlers of this part of Värmland, a man named Olof Mattsson (Koo) Lehmoinen. Now I haven't yet seen all the documents that support this story, but the word is that Olof was born in 1610 in eastern Finland, in the Savolax region of eastern Finland. His father's name was Matti Heikkinpoika Lehmoinen. Olof emigrated to Sweden (actually, this was all one country at the time) and settled in Värmland in 1647. His original homestead was in an area called Skallbäcken. This was our destination.

View of SkallbäckenView of Skallbäcken
View of SkallbäckenView of Skallbäcken

To get to Skallbäcken, drive north from Torsby a bit over half an hour on the main road. Then you turn off toward the east and head uphill. At this point there is absolutely nothing to tell you where you are, it's all forest with occasional bogs and meadows. Ann and Matts had visited the site earlier and so had the GPS coordinates to help direct us. The day was pretty cool and drizzly: not enough rain to run for cover, but you end up soaked nevertheless. Of course, the place we're heading for was settled 370 years ago, so a lot has changed since then. Well, maybe not so much! The land there is no longer actively farmed. It's reverting to forest now, but you can clearly see the impact of past settlement. There are some relatively recent, but now dilapidated buildings. In the forest there are piles of rocks, remnants, I'm guessing, of past farmers trying to clear their fields for planting. There are also open meadows in the hills, whether these are natural or not I can't tell. In the grasses in the meadows we found areas where moose had bedded down for the night. This gives you an idea of how wild this area has become. There were lots of indications of past human settlement, so I really didn't feel that I was out in a virgin forest. Even so, the remoteness of the area still gives you a sense of how it must have been like when the Lehmoinens first settled the area.

Panorama of Skallbäcken farmstead
Värdshuset Tvällen

After our visit to Skallbäcken, Ann and Matts still had a treat for us. For a late lunch, we stopped in a very popular local restaurant to sample the local cuisine. Now, I work at a university with natural history collections, so I'm used to elk antlers, monster beetles, and stuffed animals. But this restaurant blew me away! All sorts of stuffed animals, antlers, skins, everywhere. For lunch I had the moose, and Lu had a combo of wild boar and the local deer. For my taste the moose was awesome; the wild boar good, but not that different from pork; and the deer a bit on the gamey side (I stole tastes of the boar and deer from Lu's plate!).

As we said good-bye to Ann and Matts, Ann had a last suggestion for us. Our return plan at the end of the visit was to drive from Torsby south to Karlstad, then more or less east to the Stockholm airport (Arlanda). Ann pointed out that as we go south, there's a pulloff to a high and very picturesque lookout, Tossebergsklätten, where you can get a beautiful view Fryken lake. That seemed like a great way to finish off our visit to Värmland, and so we made sure to look out for it as we started our return trip.

Ann was right about the view. It was a clear and bright morning, and so the lake was deep blue and contrasted with the green countryside. We must have spent 20–30 minutes walking from one end of the parking area to the other and snapping photos. We got to the north end of the parking lot and decided it was time to get back on the road. But as I turned around there was a sight that I never expected to see: strolling up toward us (with a grin on his face) was cousin Ulf Barthelson together with his wife Marie. It was only by the purest of chance that both of us had stopped at Tossebergsklätten to admire the view. A fifteen minute difference either way in the start of our trips, and we'd have passed each other on the road none the wiser. The stars must have been aligned that day.

Tossebergsklätten overlook

Overlook of Fryken from Tossebegsklätten.

I'll close my short family history travelogue with images of picturesque Värmland. We certainly didn't see everything that Sweden has to offer, and I'm already making a list of sites to see on a return trip. Thanks to all of my newly discovered Swedish relations for the kindness, generostiy, and hospitality. It was a visit I'll always cherish and I hope that you, dear blog-reader, can tell just how much it meant to us.

View of Klarälven valley Kläggen, near Östmark

Left, view of the valley of the Klarälven from Ekshärad. Right, Kläggen, a small lake south of Östmark.

Fryken Lake view from Lysvik The dirt road to Rattsjöberg.

Left, Fryken from Lysvik. Right, road to Rattsjöberg; lots of blueberries here for the picking!.

Trailhead to Ritamäki

Lomsen, a small lake at the trailhead leading to Ritamäki.

West Cork Update

This blog post comes to you from the city of Cork, Republic of Ireland. I had initially planned this trip to be tagged on to the end of th...